English


...ce n'est pas tout.


Le langage nous permet de communiquer, et nous en empêche.
Qu'on veuille entrer en affaires avec une personne ou qu'on cherche à mieux connaître le pays de celui-ci, on a besoin de comprendre ce qu'il dit.
Nous travaillons avec plusieurs sous-traitants, en partant du principe qu'un traducteur doit toujours traduire vers sa langue maternelle.
Les qualités qui nous importent sont la rapidité, la précision et la légibilité.
Nous avons des correspondants au Maroc et en Afrique du Sud, tous spécialisés dans la traduction de textes financiers.

Contactez-nous pour un devis.


Accueil Analyses
Contact

North
East
South

2010 meniscus